dc.description.abstract |
This research focuses on the production of final alveolar stops by Brazilian learners of English. In order to investigate that thirty learners from the pre-intermediate level of an English course read a sentence list in English, containing several environment combinations, and a sentence list in BP, containing word-final te and de. Alveolar stops are subject to allophonic processes in BP and serve as a dialect marker. Considering L1 transfer, it is expected that the production of English final alveolar stops is problematic. This production was examined according to three research questions and five hypotheses. The first research question concerned main types of production of final alveolar stops and it was hypothesized that BP learners would produce targetlike, aspirated, palatalized, and epenthesized forms, as well as forms aspirated with vowel epenthesis and palatalized with vowel epenthesis. Even though other types of production were found, the most frequent types of production were the ones predicted by the hypothesis. The second research question dealt with voicing of the target sound, and the hypothesis predicted that the voiced target would be mispronounced more often than its voiceless counterpart. It was found that voicing influence varied according to type of error. The third research question aimed at investigating effects of phonological environment and three hypotheses were formulated. Concerning preceding environment, it was hypothesized that vowel height would carry over to the target facilitating the process of palatalization. The hypothesis was confirmed. Then, following Koerich (2002), it was hypothesized that errors would increase from vowels to consonants, and then to pause in the following environment. This hypothesis was partially confirmed. The last hypothesis concerned sonority relations across syllables and the results pointed to tendencies. To sum up, markedness, phonological environment, and transfer seemed to interact, shaping the production of final alveolar stops in Brazilian Portuguese/English interphonology. Esta pesquisa focaliza a produção de plosivas alveolares em final de sílaba por estudantes brasileiros de inglês. No PB, plosivas alveolares são sujeitas a vários processos alofônicos e servem como um marcador dialetal. Portanto, sua produção em inglês pode tornar-se problemática. Trinta estudantes do nível pré-intermediário de um curso de inglês leram uma lista de sentenças em inglês contendo várias combinações de contexto fonológico e uma lista de sentenças em PB contendo palavras com sílabas finais te e de. A produção de plosivas alveolares finais foi examinada objetivando responder a três questões de pesquisa e investigar cinco hipóteses. (1) A primeira questão tratava dos principais tipos de produção de plosivas alveolares finais e a hipótese era que os participantes produziriam /t, d/ corretos, aspirados, palatalizados, epentetizados, aspirados com epêntese e palatalizados com epêntese. Embora outros tipos de produção foram encontrados, as mais freqüentes foram as previstas pela hipótese. (2) A Segunda questão lidava com vozeamento do som alvo e a hipótese previa que a consoante vozeada seria modificada com maior freqüência. Os resultados mostraram que influência de vozeamento varia conforme o tipo de erro. (3) A terceira questão tinha por objetivo investigar efeitos do ambiente fonológico e foram formuladas três hipóteses: (a) em relação ao ambiente anterior, foi suposto que altura da vogal afetaria altura do alvo promovendo palatalização, a hipótese foi confirmada; (b) seguindo Koerich (2002) foi suposto que erros aumentariam de vogais para consoantes para silêncio no ambiente seguinte ao alvo, a hipótese foi parcialmente confirmada; (c) a última hipótese investigava relações de sonoridade entre sons em diferentes palavras e os resultados apontaram apenas para tendências. Concluindo, marcação, ambiente fonológico e transferência parecem interagir modelando a produção de plosivas alveolares finais na interfonologia do Português do Brasil/Inglês. |
en |