Análise da tradução do espanhol para o português de textos jornalísticos na mídia impressa no Brasil
Show simple item record
dc.contributor |
Universidade Federal de Santa Catarina |
en |
dc.contributor.advisor |
Humblé, Philippe Rene Marie |
en |
dc.contributor.author |
Culleton, José Guillermo |
en |
dc.date.accessioned |
2013-07-16T01:55:34Z |
|
dc.date.available |
2013-07-16T01:55:34Z |
|
dc.date.issued |
2005 |
|
dc.date.submitted |
2005 |
en |
dc.identifier.other |
221645 |
en |
dc.identifier.uri |
http://repositorio.ufsc.br/handle/123456789/102789 |
|
dc.description |
Dissertação (mestrado) - Universidade Federal de Santa Catarina, Centro de Comunicação e Expressão. Programa de Pós-Graduação em Tradução. |
en |
dc.description.abstract |
As traduções de textos jornalísticos têm características únicas que as distinguem de outras traduções. As particularidades da atividade jornalística, como a pressa e o imediatismo, influenciam na transposição de reportagens de uma língua para outra. A presente pesquisa analisa e classifica os desvios mais freqüentes existentes nas traduções de textos jornalísticos do espanhol para o português, produzidas na mídia impressa brasileira, a partir do estudo de textos publicados entre 2004 e 2005 nos jornais Diário Catarinense e Folha de S.Paulo. |
en |
dc.language.iso |
por |
en |
dc.publisher |
Florianópolis, SC |
en |
dc.subject.classification |
Tradução e interpretação |
en |
dc.subject.classification |
Jornalismo |
en |
dc.subject.classification |
Lingua espanhola |
en |
dc.title |
Análise da tradução do espanhol para o português de textos jornalísticos na mídia impressa no Brasil |
en |
dc.type |
Dissertação (Mestrado) |
en |
Files in this item
This item appears in the following Collection(s)
Show simple item record
Search DSpace
Browse
-
All of DSpace
-
This Collection
My Account
Statistics
Compartilhar