O Tradutor e Intérprete de Libras no Contexto Educacional no Nível Superior: Atuação na Universidade Federal do Pará.

DSpace Repository

A- A A+

O Tradutor e Intérprete de Libras no Contexto Educacional no Nível Superior: Atuação na Universidade Federal do Pará.

Show simple item record

dc.contributor Universidade Federal de Santa Catarina pt_BR
dc.contributor.advisor Quadros, Ronice Muller de
dc.contributor.author Souza, Raquel Nascimento de
dc.date.accessioned 2018-07-18T18:01:46Z
dc.date.available 2018-07-18T18:01:46Z
dc.date.issued 2018-06-30
dc.identifier.uri https://repositorio.ufsc.br/handle/123456789/188393
dc.description TCC(graduação) - Universidade Federal de Santa Catarina. Centro de Comunicação e Expressão. Letras Libras pt_BR
dc.description.abstract Este estudo teve como objetivo, análise e descrição das atividades realizadas pelos tradutores e intérpretes do par linguístico Língua Brasileira de Sinais (Libras) – Língua Portuguesa, lotados na Coordenadoria de Acessibilidade (CoAcess), ligados à Superintendência de Assistência Estudantil (SAEST), da Universidade Federal do Pará (UFPA). O campo da tradução e interpretação nos espaços da universidade remetem ao contexto educacional mas quando analisamos as atividades e os espaços de atuação dos profissionais tradutores e interpretes de Libras, público alvo desta pesquisa, são constatadas a diversidade de campos de atuação dentro do contexto universitário, campos estes que perpassam diferentes áreas de conhecimento, em diferentes níveis de ensino e proficiência dos sujeitos surdos. Para tanto, descrevemos a trajetória histórica dos intérpretes de Língua de Sinais, especificamente a Libras e sua atuação em diferentes âmbitos até o nível superior. Aborda-se aspectos legais e normativos que asseguram os direitos linguísticos da comunidade surda e acessibilidade nos diversos níveis de ensino e as atividades oferecidas neste âmbito, bem como aquelas que regem a profissão do tradutor e intérprete de Libras. A metodologia utilizada foi a pesquisa documental na qual foram analisados em caráter interpretativo os dados documentados pela CoAcess que tratam sobre a atuação dos tradutores e interpretes de língua de sinais nos anos de 2016 e 2017 e os espaços de atuação na universidade em comparação aos mapeamentos do campo disciplinar dos Estudos da Tradução e Estudos da Interpretação, concluindo que apesar de a universidade ser um contexto de atuação educacional, são necessários aos profissionais tradutores e intérpretes de Libras conhecimentos específicos em diversas áreas de conhecimento para atuação em contextos específicos. pt_BR
dc.format.extent 49f pt_BR
dc.language.iso por pt_BR
dc.publisher São Luis, MA pt_BR
dc.rights Open Access en
dc.subject Tradução pt_BR
dc.subject Interpretação pt_BR
dc.subject Língua de Sinais pt_BR
dc.subject UFPA pt_BR
dc.title O Tradutor e Intérprete de Libras no Contexto Educacional no Nível Superior: Atuação na Universidade Federal do Pará. pt_BR
dc.type TCCgrad pt_BR


Files in this item

Files Size Format View
Raquel Nascimento de Souza, 2018.pdf 918.3Kb PDF View/Open

This item appears in the following Collection(s)

Show simple item record

Search DSpace


Browse

My Account

Statistics

Compartilhar