Coesão visual em produções multimodais de Codas
Show simple item record
dc.contributor |
Universidade Federal de Santa Catarina |
pt_BR |
dc.contributor.advisor |
Kamt, Marilyn Mafra |
|
dc.contributor.author |
Vieira, Lara Malafaia |
|
dc.date.accessioned |
2022-09-12T14:42:31Z |
|
dc.date.available |
2022-09-12T14:42:31Z |
|
dc.date.issued |
2022 |
|
dc.identifier.uri |
https://repositorio.ufsc.br/handle/123456789/238866 |
|
dc.description |
Seminário de Iniciação Científica e Tecnológica.
Universidade Federal de Santa Catarina.
Centro de Comunicação e Expressão
Departamento de Libras. |
pt_BR |
dc.description.abstract |
Introdução: Este artigo apresenta o fenômeno da coesão visual em bilíngues bimodais. Esses bilíngues são pessoas que têm um tipo particular de bilinguismo simultâneo, pois as duas línguas que adquirem ao longo do desenvolvimento linguístico envolvem diferentes modalidades: uma língua de sinais e uma língua falada. Objetivo: O presente estudo tem como foco análises de bilíngues bimodais utilizando Língua Brasileira de Sinais (Libras) e Português do Brasil (PB). Método: Os dados envolvem narrativas produzidas em quatro diferentes contextos de linguagem-alvo: (i) em Libras; (ii) em BP; (iii) sobreposição de Libras e PB simultaneamente com Libras como língua primária; e, (iv) sobreposição de Libras e PB simultaneamente com o português como língua primária. Analisando produções nesses diferentes contextos, temos a oportunidade de verificar como os bilíngues bimodais utilizam as duas modalidades para estabelecer coesão visual, como previamente estudado para signatários e alto-falantes separadamente pela Perniss & Özyürek (2015). Resultado: Participaram da pesquisa seis Codas, onde foram analisadas 24 narrativas. Pode-se observar um contraste nos contextos de reintrodução e manutenção, sendo menos contrastante em Libras e semelhante na sobreposição PB. Os localizadores de marcação espacial não são os mesmos. Conclusão: O presente estudo analisou os dados coletados em uma tarefa de releitura nos quatro modos de produção (Libras, PB, sobreposição com Libras como língua primária, sobreposição com PB como linguagem primária) com o mesmo estímulo de vídeo. Ao estudar a coesão visual nesses quatro contextos de produção, espera-se ter contribuído para a marcação específica da modalidade de coesão visual no acompanhamento do contexto referencial no discurso. A atual pesquisa trouxe alguns elementos da análise da extensão da produção bilíngue-bimodal, com a intenção de explicar a coesão visual em diferentes modos de produção contribuindo para a análise da coesão visual |
pt_BR |
dc.format.extent |
Vídeo |
pt_BR |
dc.language.iso |
pt_BR |
pt_BR |
dc.publisher |
Florianópolis, SC |
pt_BR |
dc.subject |
Bilinguismo bimodal; Síntese de línguas; sobreposição; Libras: Coesão visual |
pt_BR |
dc.title |
Coesão visual em produções multimodais de Codas |
pt_BR |
dc.type |
Video |
pt_BR |
Files in this item
This item appears in the following Collection(s)
Show simple item record
Search DSpace
Browse
-
All of DSpace
-
This Collection
My Account
Statistics
Compartilhar