Os atos da fala e a comunicação da intencionalidade no uso de metáforas na interpretação da língua de sinais - libras

DSpace Repository

A- A A+

Os atos da fala e a comunicação da intencionalidade no uso de metáforas na interpretação da língua de sinais - libras

Show full item record

Title: Os atos da fala e a comunicação da intencionalidade no uso de metáforas na interpretação da língua de sinais - libras
Author: Veras, Nanci Cecília de Oliveira
Abstract: Esta pesquisa objetiva analisar como os intérpretes de Libras comunicam a intencionalidade no uso de metáforas as quais compõem os atos de fala. O pensamento de Austin (1990) e Searle (1992), alusivo à Teoria dos Atos de Fala, permite que se avance nos estudos da compreensão da linguagem abstrata pelas pessoas surdas, embora os autores não tenham realizado estudos referentes às línguas de modalidade visual ou não tenham abrangido a comunicação especifica das pessoas surdas, que tem os interpretes como aqueles que comunicam o conhecimento entre línguas. Esta ausência identificada, na proposta de Austin e Searle, acena como a ampliação dessa possibilidade de pesquisa e marca um paradigma no campo da educação pela perspectiva da filosofia analítica e do compartilhamento de conhecimento, aferida na Teoria dos Atos de Fala. Desse modo, esta pesquisa aborda especificamente a intencionalidade nos atos de fala e suas implicações quanto à interpretação e à tradução do português brasileiro para Língua Brasileira de Sinais. A intencionalidade é compreendida como o modo que o sujeito percebe o mundo via a emergência da força ilocucionária, ou seja, o modo como ele concebe e vivencia suas crenças. Para tanto tivemos como objetivo geral propor a transmissão das metáforas feitas pelos interpretes na comunicação entre ouvintes e surdos, segundo a base teórica de Austin foram propostos no capítulo 2 e 3 um conjunto de instrumentos que consistiam de questionário e entrevista, no intuito de atingir os objetivos específicos: identificar a presença das metáforas na comunicação entre pessoas surdas e ouvintes; identificar as dificuldades encontradas pelos intérpretes de Libras na transmissão da intencionalidade das metáforas nos atos de fala dos ouvintes para as pessoas surdas; identificar as estratégias utilizadas pelos interpretes na transmissão das metáforas; propor recomendações para os intérpretes de Libras na transmissão de metáforas na comunicação entre ouvintes e surdos; submeter as proposições à um grupo de especialistas para verificação da sua aplicabilidade para atividade de interpretação. Os achados nesta pesquisa convergem para a intencionalidade nos Atos de Fala e possibilitam a abertura de várias pesquisas no que tange Os Atos de Fala e a Comunicação da Intencionalidade no uso de Metáforas na Interpretação da Língua Brasileira de Sinais ? Libras.Abstract: This research aims to analyze how Libras interpreters communicate intentionality in the use of metaphors which compose speech acts. The thought of Austin (1990) and Searle (1992), referring to the Theory of Speech Acts, allows advances in studies of the understanding of abstract language by deaf people, although the authors have not carried out studies referring to languages of visual or visual modality. have not covered the specific communication of deaf people, who see interpreters as those who communicate knowledge between languages. This identified absence, in Austin and Searle's proposal, signals the expansion of this research possibility and marks a paradigm in the field of education from the perspective of analytical philosophy and knowledge sharing, measured in the Theory of Speech Acts. Thus, this research specifically addresses intentionality in speech acts and its implications for interpretation and translation from Brazilian Portuguese to Brazilian Sign Language. Intentionality is understood as the way the subject perceives the world via the emergence of the illocutionary force, that is, the way he conceives and experiences his beliefs. For that, we had as general objective to propose the transposition of the metaphors made by the interpreters in the communication between hearing and deaf people, according to Austin's theoretical basis, a set of instruments were proposed in chapters 2 and 3, consisting of a questionnaire and an interview, in order to reach the specific objectives: identify the presence of metaphors in communication between deaf and hearing people; to identify the difficulties encountered by Libras interpreters in transposing the intentionality of metaphors in the speech acts of listeners to deaf people; identify the strategies used by the interpreters in transposing the metaphors; propose recommendations for Libras interpreters in the transposition of metaphors in communication between hearing and deaf people; submit propositions to a group of specialists to verify their applicability for interpretation activities. The findings in this research converge to the intentionality in speech acts and allow the opening of several studies regarding Speech Acts and the Communication of Intentionality in the use of Metaphors in the Interpretation of Brazilian Sign Language - Libras.
Description: Tese (doutorado) - Universidade Federal de Santa Catarina, Centro Tecnológico, Programa de Pós-Graduação em Engenharia e Gestão do Conhecimento, Florianópolis, 2023.
URI: https://repositorio.ufsc.br/handle/123456789/249871
Date: 2023


Files in this item

Files Size Format View
PEGC0773-T.pdf 1.778Mb PDF View/Open

This item appears in the following Collection(s)

Show full item record

Search DSpace


Browse

My Account

Statistics

Compartilhar