Revisitando o videoguia da exposição “Elke Hering- Metamorfoses”: uma análise dos aspectos multimodais da tradução

DSpace Repository

A- A A+

Revisitando o videoguia da exposição “Elke Hering- Metamorfoses”: uma análise dos aspectos multimodais da tradução

Show full item record

Title: Revisitando o videoguia da exposição “Elke Hering- Metamorfoses”: uma análise dos aspectos multimodais da tradução
Author: Rogelin, Carolina
Abstract: Esta pesquisa se trata de uma análise dos aspectos multimodais da tradução em Libras do material educativo elaborado para a exposição “Elke Hering Metamorfoses”, realizada no Instituto Collaço Paulo em 2023. O objetivo do trabalho é refletir sobre os elementos verbais e não-verbais, observando as estratégias e escolhas de tradução a partir de uma leitura multimodal. Para isso, foi utilizada a concepção de Kress e Van Leeuwen (2001) de multimodalidade como principal fundamento. Os cinco sistemas semióticos de Anstey e Bull (2010) são apresentados e embasam este trabalho, assim como a prática da multimodalidade na tradução de literatura infantil para a língua de sinais, a partir de Albres (2015). Pelo diálogo com o contexto do desenvolvimento da tradução, são apresentados, também, exemplos de espaços museais que dispõem de materiais educativos acessíveis em Libras e do recurso de tecnologia assistiva videoguia. Por fim, a partir de alguns trechos selecionados da tradução do material educativo, demonstra-se a multimodalidade encontrada no processo de tradução e como as múltiplas linguagens afetam o enunciado final.
Description: TCC (graduação) - Universidade Federal de Santa Catarina, Centro de Comunicação e Expressão, Letras Libras.
URI: https://repositorio.ufsc.br/handle/123456789/257912
Date: 2024-08-05


Files in this item

Files Size Format View Description
TCC_Carolina_Ro ... nado_assinado_assinado.pdf 21.58Mb PDF View/Open TCC

This item appears in the following Collection(s)

Show full item record

Search DSpace


Browse

My Account

Statistics

Compartilhar