Abstract:
|
Apresentamos, a seguir, uma tradução comentada do conto “Un osso di morto” (2003 [1869]), de Iginio Ugo Tarchetti, escritor, poeta e jornalista italiano, conhecido por ser um dos poucos autores italianos a se arriscar na literatura fantástica. Mesmo obtendo baixo êxito literário em seu país de origem e sendo considerado um escritor italiano “menor”, Tarchetti compete com outros escritores do fantástico já consagrados, como Ernst Theodor Amadeus Hoffmann, Edgar Allan Poe, Théophile Gautier e Prosper Mérimée, e se destaca pela sua ousadia, diferentemente de outros autores italianos do período, que se baseavam na forma clássica romântica de Manzoni. |