A voz de Exú na umbanda de Florianópolis: uma análise do léxico em pontos cantados

DSpace Repository

A- A A+

A voz de Exú na umbanda de Florianópolis: uma análise do léxico em pontos cantados

Show full item record

Title: A voz de Exú na umbanda de Florianópolis: uma análise do léxico em pontos cantados
Author: Espindola, Lucas Denir
Abstract: A voz de Exú emerge do desejo de identificar a influência das línguas africanas no processo sócio-histórico de formação do português brasileiro no sul do Brasil a partir dos documentos produzidos no final do século XX e encontrados no Terreiro de Umbanda Reino de Iemanjá, comunidade afro-religiosa sediada no bairro Tapera, em Florianópolis-SC. Buscamos, também, contribuir para a escrita da história desses territórios no contexto catarinense. Sob o aporte teórico e metodológico da sociolinguística histórica, com interseções em outras as áreas do conhecimento, temos por objetivo central construir um retrato léxico-cultural das comunidades afro-religiosas de Florianópolis e identificar as contribuições africanas nessas comunidades de fala, considerando um corpus formado por pontos cantados em terreiros de Umbanda em Florianópolis. Para isso, se fez necessário a localização, o levantamento, a catalogação, a transcrição dos documentos e a análise qualitativa dos dados do corpus a partir da teoria da sócio-histórica do português brasileiro. Buscamos, assim, uma desracialização da história linguística do Português no Sul do Brasil, a fim de dar visibilidade às comunidades afro-religiosas e à participação negro-africana na construção lexical-linguística-cultural do Brasil, especificamente, de Santa Catarina. Ademais, buscou-se construir um retrato histórico de Santa Catarina e das línguas que coexistiram durante o Brasil Colônia no estado, bem como, do bairro Tapera, além de tecer diálogos sobre a importância da língua ?o verbo atuante ?nos territórios de axé e sobre elementos significativos para a identidade dessas comunidades. O corpus desta pesquisa é composto por 1.719 pontos cantados encontrados em três livros de pontos do acervo da comunidade de fala já mencionada e produzidos no final do século XX. Além disso, a presente pesquisa também disponibilizou ao Projeto para a História do Português Brasileiro(PHPB/SC) cerca de 130 documentos localizados e digitalizados ao longo da pesquisa. Em relação aos dados analisados, estes estão organizados em nove campos lexicais construídos a partir das aproximações semânticas e composto pelas lexias, suas respectivas origens e significados adotados pela comunidade. Nos livros de pontos cantados, foram localizadas 158 lexias, entre elas,25% têm origem em línguas Banto, 42% com origem na língua Iorubá e 32% são de origem Indígena ou são palavras do Português que foram ressignificadas na comunidade analisada. Das lexias contidas na amostra que possuem origem etimológica em línguas africanas, 30% são de uso inclusivo ?menos restrito às comunidades?e 70% são de uso exclusivo ?mais restrito ?. Foram, também, realizadas duas entrevistas com yalorixás da comunidade analisada que apontaram para a variação no uso de termos exclusivos e a influência do contexto social e educacional na preservação da linguagem tradicional.Abstract : The voice of Exú emerges from the desire to identify the influence of African languages in the socio-historical process of forming Brazilian Portuguese in southern Brazil based on documents produced at the end of the 20th century and found in the Terreiro de Umbanda Reino de Iemanjá, an Afro-religious community located in the Tapera neighborhood in Florianópolis, SC. We also seek to contribute to the writing of the history of these territories in the context of Santa Catarina. Under the theoretical and methodological framework of historical sociolinguistics, intersecting with other areas of knowledge, our main objective is to construct a lexical-cultural portrait of the Afro-religious communities of Florianópolis and identify the African contributions in these speech communities, considering a corpus formed by songs (pontos cantados) in Umbanda terreiros in Florianópolis. For this, it is necessary to locate, survey, catalog, transcribe the documents, and qualitatively analyze the corpus data based on the theory of the sociohistory of Brazilian Portuguese.. We aim, thus, for a de-racialization of the linguistic history of Portuguese in southern Brazil, giving visibility to Afro-religious communities and the Black African participation in the lexical-linguistic-cultural construction of Brazil, specifically, of Santa Catarina. Additionally, we sought to construct a historical portrait of Santa Catarina and the languages that coexisted during Colonial Brazil in the state, as well as the Tapera neighborhood, besides engaging in dialogues about the importance of language ? the active verb ? in the axé territories and about significant elements for the identity of these communities. The corpus of this research comprises 1,719 pontos cantados found in three songbooks from the mentioned speech community's collection, produced at the end of the 20th century. Moreover, this research also provided around 130 located and digitized documents to the Projeto para a História do Português Brasileiro (PHPB/SC). The analyzed data are organized into nine lexical fields constructed based on semantic approximations and composed of lexemes, their respective origins, and meanings adopted by the community. In the songbooks, 158 lexemes were located, among them 25% are of Bantu origin, 42% of Yoruba origin, and 32% are of Indigenous origin or are Portuguese words that were redefined within the analyzed community. Of the lexemes in the sample with etymological origins in African languages, 30% are of inclusive use ? less restricted to the communities ? and 70% are of exclusive use ? more restricted. Additionally, two interviews were conducted with yalorixás from the analyzed community, highlighting the variation in the use of exclusive terms and the influence of social and educational contexts on the preservation of traditional language.
Description: Dissertação (mestrado) - Universidade Federal de Santa Catarina, Centro de Comunicação e Expressão, Programa de Pós-Graduação em Linguística, Florianópolis, 2024.
URI: https://repositorio.ufsc.br/handle/123456789/262992
Date: 2024


Files in this item

Files Size Format View
PLLG0982-D.pdf 5.419Mb PDF View/Open

This item appears in the following Collection(s)

Show full item record

Search DSpace


Browse

My Account

Statistics

Compartilhar