dc.contributor |
Universidade Federal de Santa Catarina |
|
dc.contributor.advisor |
Gaspari, Silvana de |
|
dc.contributor.author |
Santos, Bárbara Cristina Mafra dos |
|
dc.date.accessioned |
2025-07-11T23:30:30Z |
|
dc.date.available |
2025-07-11T23:30:30Z |
|
dc.date.issued |
2025 |
|
dc.identifier.other |
392838 |
|
dc.identifier.uri |
https://repositorio.ufsc.br/handle/123456789/266330 |
|
dc.description |
Tese (doutorado) - Universidade Federal de Santa Catarina, Centro de Comunicação e Expressão, Programa de Pós-Graduação em Literatura, Florianópolis, 2025. |
|
dc.description.abstract |
Esta tese investigou a inserção da obra do dramaturgo italiano Dario Fo no Brasil a partir da análise dos paratextos que acompanharam sua circulação, no país, bem como na Itália, tais como prefácios, prólogos, entrevistas, críticas jornalísticas e notas editoriais. O objetivo foi compreender de que maneira esses elementos atuaram como mediadores dessa inserção e ajudaram a moldar diferentes leituras de sua dramaturgia em contextos culturais e históricos distintos. Considerou-se, ainda, como esses materiais contribuíram para a perspectiva teatral do autor nos dois países e quais discursos foram acionados para apresentar sua obra ao público. A pesquisa teve como base um levantamento documental e bibliográfico de livros publicados, arquivos de imprensa e registros digitais, nos quais foram examinadas as estratégias textuais, editoriais e institucionais que influenciaram a difusão da obra de Fo no Brasil. Buscou-se observar como essas escolhas paratextuais refletiram, em parte, a forma como sua dramaturgia foi apropriada por determinados segmentos sociais e intelectuais, dentro de um outro país e contexto social. A investigação esteve ancorada em referenciais teóricos de Gérard Genette, Michel Foucault, Jean-Paul Sartre, Antonio Candido e Bertolt Brecht, a partir dos quais se analisaram as relações entre literatura, poder, engajamento e mediação. A pesquisa também refletiu sobre a materialidade dos textos teatrais e sobre como o uso de paratextos, especialmente os epitextos, pôde reforçar ou tensionar o projeto político e estético do autor. Propôs-se, ao longo do trabalho, o uso do termo ?teatro engajado? para designar de forma sucinta uma prática dramatúrgica que ultrapassa a noção tradicional de teatro político, valorizando o riso, a improvisação e o contato direto com o público como formas de provocação crítica e participação social. Ao final, defendeu-se o reconhecimento do texto dramático como objeto literário legítimo e potente para a crítica social, propondo sua valorização nos estudos acadêmicos. |
|
dc.description.abstract |
Abstract: Esta tese investigou a inserção da obra do dramaturgo italiano Dario Fo no Brasil a partir da análise dos paratextos que acompanharam sua circulação, no país, bem como na Itália, tais como prefácios, prólogos, entrevistas, críticas jornalísticas e notas editoriais. O objetivo foi compreender de que maneira esses elementos atuaram como mediadores dessa inserção e ajudaram a moldar diferentes leituras de sua dramaturgia em contextos culturais e históricos distintos. Considerou-se, ainda, como esses materiais contribuíram para a perspectiva teatral do autor nos dois países e quais discursos foram acionados para apresentar sua obra ao público. A pesquisa teve como base um levantamento documental e bibliográfico de livros publicados, arquivos de imprensa e registros digitais, nos quais foram examinadas as estratégias textuais, editoriais e institucionais que influenciaram a difusão da obra de Fo no Brasil. Buscou-se observar como essas escolhas paratextuais refletiram, em parte, a forma como sua dramaturgia foi apropriada por determinados segmentos sociais e intelectuais, dentro de um outro país e contexto social. A investigação esteve ancorada em referenciais teóricos de Gérard Genette, Michel Foucault, Jean-Paul Sartre, Antonio Candido e Bertolt Brecht, a partir dos quais se analisaram as relações entre literatura, poder, engajamento e mediação. A pesquisa também refletiu sobre a materialidade dos textos teatrais e sobre como o uso de paratextos, especialmente os epitextos, pôde reforçar ou tensionar o projeto político e estético do autor. Propôs-se, ao longo do trabalho, o uso do termo ?teatro engajado? para designar de forma sucinta uma prática dramatúrgica que ultrapassa a noção tradicional de teatro político, valorizando o riso, a improvisação e o contato direto com o público como formas de provocação crítica e participação social. Ao final, defendeu-se o reconhecimento do texto dramático como objeto literário legítimo e potente para a crítica social, propondo sua valorização nos estudos acadêmicos. Palavras-chave: Dario Fo; teatro político; literatura teatral; dramaturgia italiana; teatro italiano.. |
en |
dc.format.extent |
153 p.| il., tabs. |
|
dc.language.iso |
por |
|
dc.subject.classification |
Teatro politico |
|
dc.subject.classification |
Teatro (Literatura) |
|
dc.subject.classification |
Dramaturgia |
|
dc.title |
O teatro engajado de Dario Fo: à procura de um público |
|
dc.type |
Tese (Doutorado) |
|