A ADAPTAÇÃO DOS TRECHOS LXXX-XCII DE LA CHANSON DE ROLAND PARA UMA SESSÃO DE DAGGERHEART: UMA ESTRATÉGIA DIDÁTICA
Show full item record
Title:
|
A ADAPTAÇÃO DOS TRECHOS LXXX-XCII DE LA CHANSON DE ROLAND PARA UMA SESSÃO DE DAGGERHEART: UMA ESTRATÉGIA DIDÁTICA |
Author:
|
NASCIMENTO, JOÃO
|
Abstract:
|
Este Trabalho de Conclusão de Curso propõe e analisa a adaptação dos trechos LXXX a XCII de La Chanson de Roland, epopeia fundadora da literatura francesa medieval, para uma sessão de Role-Playing Game (RPG) utilizando o sistema Daggerheart para a ministração da disciplina de Literatura Francesa IV. A proposta fundamenta-se na abordagem funcionalista da tradução, conforme delineada por Christiane Nord, compreendendo a adaptação como um processo comunicativo regido por um skopos pedagógico: fomentar o engajamento crítico e a aprendizagem significativa no ensino de La Chanson de Roland. Nessa perspectiva, o jogo configura-se como um “texto-alvo” com função instrumental, em que a lealdade ao original cede espaço à eficácia comunicativa junto ao público-alvo — estudantes de letras e literatura. A adaptação opera os elementos centrais da narrativa épica — como a desmesura de Roland e a prudência de Olivier — por meio das mecânicas do sistema Daggerheart (dados de dualidade, estresse, esperança, medo e motivações), que intensificam os conflitos morais e a tensão dramática. A pesquisa ancora-se também na teoria de competência tradutiva de Amparo Hurtado Albir, abordando o processo como uma prática formativa que ativa subcompetências linguísticas, culturais, estratégicas e pedagógicas. O trabalho detalha o percurso metodológico da adaptação, desde a criação de fichas de personagem até o design de encontros que espelham eventos-chave do poema, propondo uma prática colaborativa e situada de leitura e reinterpretação textual. Com base em autores como Lave e Wenger (1991) e Bakhtin (1975), argumenta-se que o RPG, como mídia interativa, permite a construção coletiva de sentido e contribui para uma pedagogia da participação crítica. Assim, La Chanson de Roland é recriada como vivência lúdica e transdisciplinar, unindo teoria da tradução, literatura e educação. |
Description:
|
TCC (graduação) - Universidade Federal de Santa Catarina, Centro de Comunicação e Expressão, Letras Francês. |
URI:
|
https://repositorio.ufsc.br/handle/123456789/267109
|
Date:
|
2025-07-11 |
Files in this item
This item appears in the following Collection(s)
Show full item record
Search DSpace
Browse
-
All of DSpace
-
This Collection
My Account
Statistics
Compartilhar