Recently added
DSpace Repository
A-
A
A+
DSpace Home
Teses e Dissertações
Programa de Pós-Graduação em Estudos da Tradução
Recent submissions
Login
Programa de Pós-Graduação em Estudos da Tradução: Recent submissions
Previous Page
Now showing items 201-220 of 627
Next Page
Análise de sobreposições de elementos essenciais do canal visual e oral na adaptação de materiais para o ensino de surdos
Silva, Soelge Mendes da
(
2019
)
Luz, câmera, edição: recursos gráficos visuais para traduções acadêmicas de Português/Libras em videoprovas
Amorim, Walquíria Peres de
(
2019
)
Os intérpretes surdos e o processo interpretativo interlíngue intramodal gestual-visual da ASL para libras
Ferreira, João Gabriel Duarte
(
2019
)
O ensino de tradução e a formação do secretário executivo : a implementação de uma proposta didática
Rocha, Priscila Martimiano da
(
2019
)
Bíblia, vulgo "palavra de Deus": o projeto tradutório de bíblias vulgatas brasileiras
Lima, Francinaldo de Souza
(
2019
)
Traduzir a surditude: diálogos entre pesquisadores surdos do brasil e a tradutologia das línguas de sinais
Linhares, Ramon Santos de Almeida
(
2019
)
Jornalismo autorial e uma perspectiva funcionalista da tradução: um framework conceitual baseado na versão brasileira de "ganz unten", de Günter Wallraff
Rodrigues, Alggeri Hendrick
(
2019
)
Tradução comentada: marginalidade em três contos de Afonso Henriques de Lima Barreto
François, Michel Emmanuel Félix
(
2019
)
Ritmos do discurso do poder em Macbett: uma tradução da peça de Eugène Ionesco
Veshagem, Marina Bento
(
2019
)
Análise da tradução de unidades fraseológicas somáticas na versão dublada em português brasileiro de uma telenovela mexicana
Oliveira, Daniella Domingos de
(
2019
)
A interpretação intermodal Libras-Português em contexto de saúde
Martins, Priscilla Ouverney
(
2019
)
Investigação sobre canções de rock traduzidas para a Língua Portuguesa no Brasil nas décadas de 50 e 60 do século XX: estratégias tradutórias, o Princípio do Pentatlo, análise via WS Tools e expressões idiomáticas
Lohn, Daiana
(
2019
)
Tradução comentada do espanhol chileno para o português brasileiro de ?Mai, mai, peñi. Discurso de guadalajara?, de Niicanor Parra
Strapasson, Gloria Elizabeth Riveros Fuentes
(
2019
)
Ficção e realidade : uma tradução comentada de "La isla desierta!", de Robert Arlt
Veiga, Adriane Viz
(
2019
)
Tradução comentada da HQ l'essai, de Nicolas Debon
Kliemann, Marta Elis
(
2019
)
Metalinguagem e autorregulação na formação de tradutores: uma proposta de disciplina e material didático sob a ótica da perspectiva cognitivo-construtivista de aprendizagem
Neckel, Filipe Mendes
(
2019
)
A exposição de uma cultura de confinamento : análise da legendagem de the magdalene sisters, de Peter Mullan
Gehin, Antônia Elizângela de Morais
(
2019
)
Tradução colaborativa: análise de três oficinas com pesquisadores de Estudos da Tradução da UFSC
Guckert, Fabrícia Cristiane
(
2019
)
Tradução comentada do conto "o espelho", de Machado de Assis, para a libras
Marques, Ádila Silva Araújo
(
2018
)
Literatura surda: o processo de tradução e a transcrição em signwriting
Marquezi, Luana
(
2018
)
Previous Page
Now showing items 201-220 of 627
Next Page
Search DSpace
Search DSpace
This Collection
Browse
All of DSpace
Communities & Collections
By Issue Date
Authors
Titles
Subjects
This Collection
By Issue Date
Authors
Titles
Subjects
My Account
Login
Compartilhar