Recently added
DSpace Repository
A-
A
A+
DSpace Home
Teses e Dissertações
Programa de Pós-Graduação em Estudos da Tradução
Recent submissions
Login
Programa de Pós-Graduação em Estudos da Tradução: Recent submissions
Previous Page
Now showing items 221-240 of 627
Next Page
Tradução de tradutologia francesa no Brasil: da história da tradução à tradução comentada de L'Âge de la traduction de Antoine Berman
Marini, Clarissa Prado
(
2019
)
Tradução dos versos 1-338 de Berenice, de Jean Racine: estudos iniciais para uma tradução integral
Munhoz, Murilo Lima
(
2019
)
Tradução cultural, diferença nacional e bilinguismo em A catedral do mar de Ildefonso Falcones
Medina, Félix Lozano
(
2018
)
Identificação de estratégias de interpretação simultânea intramodal - sinais internacionais para libras
Granado, Letícia Fernandes Garcia Wagatsuma
(
2019
)
Políticas linguísticas e tradutores e intérpretes do par libras/português brasileiro: implicações na formação profissional em decorrência da legislação brasileira
Lima, Mariana Farias
(
2018
)
Análise textual intralingual para a tradução de poemas em libras ao português
Souza, Saulo Xavier de
(
2018
)
Mapeamento do perfil e destino profissional dos egressos de doutorado da Pós-Graduação em Estudos da Tradução da UFSC: 2010 - 2017
Christmann, Fernanda
(
2018
)
O ensino de inglês para tradutores em formação: proposta de plano de ensino e amostra de material didático
Briks, Fábio Júlio Pereira
(
2018
)
Relações e inter-relações de aspectos multimodais em tradução de canção: proposta de um modelo de análise
Rocha, Natanael Ferreira França
(
2018
)
Análise da estratégia da tradução de cem títulos de filmes de português para libras
Dutra Júnior, Germano Carlos
(
2018
)
(Des)aparecer no texto: o escritor-tradutor na tradução coletiva de A la Recherche Du Temps Perdu de Marcel Proust
Santos, Sheila Maria dos
(
2018
)
Producción textual de audioguías en clase de español como lengua extranjeira (ELE) bajo la perspectiva de la traduccíon funcionalista
Azevedo, Marina Giosa
(
2018
)
Corpus iuris civilis: uma tradução do Livro IV do Digesto hermeneuticamente fundamentada
Coelho, Fernando
(
2018
)
Prosódia em ASL e Libras: análise comparativa de aspectos visuais
Castro, Nelson Pimenta de
(
2019
)
Glossário bilingue de sinais-termo da área jurídica português libras
Prestes, Roger Lineira
(
2019
)
Tradução comentada de La carte d'identite (1980) de Jean-Marie Adiaffi: reflexões sobre o cânone, a obra e seu processo tradutório
N'gana, Yéo
(
2019
)
A linguagem filosófica de Immanuel Kant: proposta de um glossário terminológico
Ferreira Netto, Adyr Garcia
(
2019
)
Per una traduzione di immagini. Il nordest degli anni trenta in Italia. Jorge Amado, Graciliano Ramos e José Lins do Rego: il libro-archivio
Rondini, Alessandra
(
2019
)
Four Saints in Three Acts de Gertrude Stein e Virgil Thomson: uma tradução para o português brasileiro
Geronimo, Vanessa
(
2019
)
Adequação funcional, lealdade e ética: um olhar funcionalista na tradução das Histórias bíblicas, de Johann Peter Hebel
Morais, Marcus Tulius Franco
(
2019
)
Previous Page
Now showing items 221-240 of 627
Next Page
Search DSpace
Search DSpace
This Collection
Browse
All of DSpace
Communities & Collections
By Issue Date
Authors
Titles
Subjects
This Collection
By Issue Date
Authors
Titles
Subjects
My Account
Login
Compartilhar